26 mars 2010

Chapot, le retour


Bonjour,

Un moment de répit, j'en profite pour refaire surface !
Les journées sont trop courtes !
Les mains dans la peinture à l'atelier pendant la journée, les mains dans la farine dans la cuisine le soir, palpitant, passionnant mais très prenant

Une recette que j'ai sur mon cahier à spirales depuis des années, des kippers, une confiture d'oignons, sur un muffin, accompagné d'une sauce au café, de quoi régaler mes gloutons

Dans mon panier pour 4 personnes
- 3 kippers ou harengs fumés
- 5 oignons
- 8 pommes de terre
- du beurre
- 2 muffins
- un peu de bouillon de légumes
- une tasse de café fort
- 20 cl de bière
- du sel, du poivre

Chauffer le four à 210°

Peler les pommes de terre, les couper en fines rondelles, les étaler dans un plat, verser 15 cl de bouillon, quelques copeaux de beurre, du sel, du poivre, mettre au four pour 15 minutes

Eplucher les oignons, les émincer, les mettre dans une casserole, ajouter 20 cl de bière, couvrir et laisser mijoter une quinzaine de minutes

Enlever la peau des kippers, les émietter

Dans un cercle, monter en alternant, des pommes de terre, une couche d'oignons, une couche de kippers, de nouveau quelques pommes de terre, remettre au four à 150°, 10 minutes

Pendant ce temps, couper les muffins en deux dans la longueur, les faire toaster

Dans une casserole chauffer le café avec 25 cl de bouillon et 40 gr de beurre

Servir les kippers, oignons, pommes de terre sur le muffin, entouré d'un cordon de sauce

Je n'ai malheureusement pas noté la provenance de cette recette, dommage, j'aurais aimé le remercier car c'est un vrai délice

Bonne soirée

In my basket for 4 persons
- 3 kippers or smoked herrings
- 5 onions
- 8 potatoes
- butter
- 2 muffins
- a little vegetable broth
- a cup of strong coffee
- 20 cl of beer
- salt, pepper

Warm the oven in 210°

Peel potatoes, cut in fine slices, spread them in a dish, pour 15 cl of vegetable broth, some butter, salt, pepper, put in the oven for 15 minutes

Peel onions, slice thinly, put them in a pan, add 20 cl of beer, cover and let it simmer about 15 minutes

Remove the skin of the kippers, crumble them

In a circle, rise by alternating, potatoes, onions, kippers, potatoes, put back in the oven in 150°, 10 minutes

During this time, cut muffins in two in the length, make them toast

In a pan, warm the coffee with 25 cl of broth and 40 gr of butter

A delice !

8 mars 2010

Dégustation et balade gourmandes


Bonjour,

Un rituel en ce mois de mars, avec quelques amis, la dégustation de Macon et de Pouilly à Solutré





Comme d'habitude, l'accueil des viticulteurs, Monsieur et Madame Vaupré était des plus chaleureux, malgré le froid extérieur, nous sommes de nouveau sous la neige !

Et de là direction Chaintré, le restaurant La Table de Chaintré, une étape incontournable, pour les gourmands que nous sommes !!!

Après quelques mises en bouche,



Un tartare de langoustine Bretonne juste grillée et servie glacée, fin sablé au gingembre et jambon de cochon "Cul Noir", une huile de citron de Menton




Puis des noix de Saint Jacques d'Erquy sur une poêlée de jeunes radis à la truffe noire "Tuber mélanosporum", poire "passe-crassane" et tartine croustillante





L'écrasée de pomme de terre ratte et son émulsion à le truffe noire





Une côte de veau fermier "élevé sous la mère" simplement rôtie, un pithiviers de légumes "racines" et mousseline de carottes aux pieds de veaux, un jus simple au vinaigre de Xérès




Sans oublier le plateau de différents de fromage de France, là je me suis lachée, à moi l'Epoisses, et tous les fromages qui fouettent accompagnés d'un pain maison absolument délicieux, Clquipopotte aurait adoré !


Et pour terminer des gourmandises et mignardises, des tuiles, des macarons, ...




Le tout arrosé de Puilly Fuissé, comme il se doit, puis d'un Volnay et d'un Gewurtz vendanges tardives pour le dessert, pas d'affolement, nous étions une petite bande de joyeux et gourmands lurons




Un sacré repas, surtout l'écrasée de pommes de terre, bon sang, quand j'y repense !

Vivement l'année prochaine

Bonne soirée

7 mars 2010

Du parfum et des couleurs !!!



Bonjour,
Les journées sont trop courtes, mais tellement passionnantes !

Je n'ai plus trop le temps de cuisiner pendant la semaine mais le week end je me rattrape et je prends soin de mes gloutons

Une ballade de bonne heure ce matin aux Halles de Lyon, de grosses crevettes qui me font les yeux doux, je n'ai pas pu résister !
J'ai aussi craqué chez le fromager, ou devant de la poutargue, ... mais c'est une autre histoire !

Dans mon panier pour 4 personnes
- une douzaine de grosses crevettes
- deux tomates
- un poireau
- un oignon
- une gousse d'ail
- de la crème fraîche
- un piment
- du colombo

Ciseler l'oignon et la gousse d'ail
Couper le poireau, après l'avoir lavé, en fins tronçons
Couper les tomates en petits dés

Dans une poêle, et de l'huile d'olive faire revenir l'oignon deux, trois minutes
Ajouter les tronçons de poireau, les morceaux de tomates, l'ail ciselé, faire revenir deux, trois minutes

Je suis incorrigible, j'ai ajouté un piment séché du jardin, si vous aimez les plats relevés, c'est un délice
J'ai enlevé la moitié des graines intérieures, ce sont elles qui donnent le piquant

Ajouter une bonne cuillère à café de colombo
Recouvrir d'eau
Laisser cuire à petits bouillons une dizaine de minutes

Pendant ce temps, faire revenir les crevettes à l'huile d'olive quelques minutes, jusqu'à ce qu'elles changent de couleur
Les décortiquer

Ajouter 3 cuillères à café de crème fraïche dans les légumes, laisser mijoter 3 minutes

Ajouter les crevettes dans la poêle, patienter encore deux minutes

Servir aussitôt

J'ai voulu faire un pied de nez au froid qui règne en ce moment, incroyable mais il neige actuellement et franchement, j'en ai ras le bol, ces couleurs, ce parfum nous ont amené du soleil, de la chaleur
J'ai vérifié ce que contenait ce mélange de "colombo", du cumin, de la coriandre, du curcuma, des clous de girofle, du poivre, de la moutarde, du gingembre, du fenouil, tout un programme !

Mes gloutons ont apprécié, d'après eux, une sauce qui accompagnerait parfaitement un peu de riz, de poisson, des pâtes, quelle imagination !

Bon dimanche

Hello,
In my basket for 4 persons
- a dozen of big shrimps
- 2 tomatoes
- 1 leek
- 1 onion
- 1 clove of garlic
- crème fraîche
- 1 hot pepper
- colombo
Chisel the onion and the glove of garlic
Cut the leek in very small sections
Cut the tomatoes in smal pieces

In a frying pan, in olive oil, make return the onion, 3 minutes
Add the leek, tomatoes, garlic, make return 2 minutes

I am incorrigible, I added a hot pepper from my garden, if you like spicy dish it's a delight
I removed half the internal seeds, it's them which give the spicy taste

Add a good coffee spoon of colombo
Remove with water
Cook for about 10 minutes

During this time, make the shrimps return in oil some minutes until they change colo
Peel them

Add 3 spoons of crème fraîche in vegetables, let simmer 3 minutes

Add the shrimps,again wait for about 2, 3 minutes

Serve immediately

Have a nice day

6 mars 2010

Rognons au raifort de sieur Estèbe


Bonjour,

Des rognons, du raifort, je ne pouvais pas laisser passer un tel délice !

Si vous désirez un commentaire lyrique, quelque peu subversif, toujours humoristique et imagé, allez vous promener sur le blog Top slurp avec Estèbe, un de mes préférés, à chaque fois un grand moment !

Dans mon panier
- des rognons
- du porto
- de la crème fraîche
- du raifort

Commencer par déterrer un morceau de racine de raifort dans le jardin
La nettoyer, la peler, la râper

Demander à votre boucher de nettoyer les rognons

Les faire dorer dans un peu de beurre, 6 à 7 minutes, pas plus longtemps

Ajouter trois cuillères à soupe de porto

Garder au chaud, hors du feu, les rognons

Faire réduire le porto

Ajouter une cuillère à soupe de crème fraîche, une cuillère à café de raifort râpé

Bien mélanger
Remettre les rognons deux minutes, saler, poivrer
Servir aussitôt

Avec quelques tagliatelles, j'ai savouré ce plat, en égoïste, je suis la seule à aimer les rognons, mais j'ai remarqué que personne ne restait insensible au parfum de cette véritable gourmandise
Tant pis pour eux, je n'ai pas proposé de partager !

Hello,

Kidney, horseradish, I coukd not allow to pass such a delight

If you want a lyric, a little subversive, always funny, go for a walk on Top Slurp with Estèbe, one of my favourite blog, every time a big moment !

In my basket
- kidney
- horseradish
- crème fraîche
- porto

Begin by digging up a root of horseradish in the garden
Clean it, peel it, grate it

Ask your butcher to clean the kidneys

Make them gild in some butter, 6 to 7 minutes, no more
Add 3 soupspoons of porto

Keep the kidneys in warm out of the fire
Make reduce the porto

Add a soupspoon of crème fraîche, on coffe spoon of horseradish, mix
Put back kidneys 2 minutes

Salt and pepper

Serve immediately

With some tagliatelli, I savoured this dish in selfish woman, I am the only one who likes kidneys but I noticed that nobody remained insensible of the the flavor of this real greed
Too bad for them, I did not suggest sharing !